Dva kanad­ští novi­ná­ři se v kni­ze poměr­ně naštva­ným tónem pouš­tě­jí do cupo­vá­ní ame­ric­kých chi­ro­prak­ti­ků. (Pozn.: „Chi­ro­pra­xe“ je ang­lic­ky „chi­ro­practic“ zatím­co „chi­ro­prak­tik“ je ang­lic­ky „chi­ro­prac­tor“. Slo­vo „chi­ro­pra­xy“ v ang­lič­ti­ně vůbec nee­xis­tu­je.) Uvá­dí při­tom pří­kla­dy, kdy chi­ro­prak­ti­ci tvr­dí, že manu­ál­ní­mi tech­ni­ka­mi doká­ží pomoct napří­klad s aler­gi­e­mi nebo záně­tem ucha. Není divu, pro­to­že v USA je pod­le Ame­ric­ké aso­ci­a­ce chi­ro­prak­ti­ků přes 70